下坠原唱?
一、下坠原唱? 原唱是汪峰。《下坠》是由时剑波作词作曲并演唱的一首歌曲,该曲收录在时剑波2005年发行的单曲集《下坠》。 歌手汪峰于音乐竞技节目《歌手2018》第三期中以冷门曲
《行星》是谭联耀作词,ラムジ (Lambsey)作曲,谭联耀演唱的歌曲,该曲收录于UN12018年2月13日发行的专辑《行星》中,此曲翻唱自日本组合ラムジ演唱的《PLANET》
PLANET是由:ラムジ组合山下佑树&井上慎二郎,演唱的。
PLANET
歌手:ラムジ
作曲 : ラムジ
作词 : ラムジ
どうやって こうやって
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
真希望现在你能快点觉察到我
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで
我本会一直在你的身边
黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ...
不要说再见...
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
因为我将要永远与你分离
ラララ...
啦啦啦
どうなって こうなって
为什么会变成这样
结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で
在没有你的场所
途方(とほう)に暮(く)れて
我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を
你对我的吸引力
感(かん)じたかったんだけれど
到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ...
不要说再见...
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
因为我将要永远与你分离
ラララ...
啦啦啦
ラララ...
啦啦啦!
《PLANET》是日本组合ラムジ作词作曲并演唱的一首日文歌曲,收录于专辑《3ラムジ (3 Lambsey)》。
歌曲歌词:
どうやって こうやって
do u ya tte ko u ya tte
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
ma ta ho ra ki mi to ha na so u ka
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
a re da tte ko re da tte
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
i ma su gu ki zu i te ku re
真希望现在你能快点觉察到我
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
bo ku wa ki mi no pu ra ne tto ma wa ri tsu zu ke te
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
i tsu mo ki mi no so ba de ho ku ro ka zo e te ta ke re do
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
没有再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo u ka ra mi chi wo ha zu re n da
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送我吧,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
どうなって こうなって
do u na tte ko u na tte
为什么会变成这样
结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで
ke kkyo ku hi to ri ta ta zu n de
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
u shi na tte ka n zu i te
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
i ma sa ra mo do re ya shi na i
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で途方(とほう)に暮(く)れて
ki mi no i na i ba sho de to ho u ni ku re te
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を感(かん)じたかったんだけれど
mo u i chi do i n ryo ku wo ka n ji ta ka tta n da ke re do
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
ka mi sa ma na n te i na i yo
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
i tsu ma de ma tte mo ju n ka i chu u
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
e ra ba re na i ka nashi mi wo
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
na n do de mo ka mi shime ru n da
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
ki mi wa bo ku no ta i yo u
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
su be te wo mo ya shi ta ke re do
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
不要说再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo uka ra mi chi wo ha zu re n da
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦[1]
planet (行星)-歌词
演唱者:ラムジ
どうやってこうやって
またほら君と話そうか
あれだってこれだって
今すぐ気付いてくれ
僕は君の惑星
回り続けて
いつも君のそばで
黒点数えてたけれど
サヨナラなんてないよ
今日から軌道を外れんだ
最後まで見送ってよ
永遠に離れてくんだ
ラララ
どうなってこうなって
結局独り伫んで
失って勘づいて
今さら戻れやしない
君のいない場所で
途方に暮れて
もう一度引力を
感じたかったんだけれど
神様なんていないよ
いつまで待っても巡回中
選ばれない悲しみを
何度でも噛みしめるんだ
君は僕の太陽
全てを燃やしたけれど
サヨナラなんてないよ
今日から軌道を外れんだ
最後まで見送ってよ
永遠に離れてくんだ
ラララ
ラララ
韩国新的选秀节目,中、日、韩三国共99名,演员担任MC,女爱豆担任导师
planet 英['plænɪt] 美[ˈplænɪt] n. [天]行星;[占星](左右人命运的)星相 名词复数:planets [例句]But the planet of love shrouded in mystery. 但是这个行星又笼罩在神秘之中。
planet
n.
行星;地球(尤指环境)
1.
The orientation of the planet's orbit is changing continuously.
该行星轨道的方向不断变化。
2.
Scientists are studying photographs of the planet for signs of life.
科学家仔细察看行星照片,寻找生命迹象。
3.
The planet Jupiter may have no solid surface at all.
木星表面可能根本就不是固体的。
4.
Is there intelligent life on other planets?
在其他星球上存在具有智力的生命吗?
5.
Does life exist on other planets?
其他行星上有生命吗?
누가 그래-정기고& 매드 클라운& 유승우& 브라더수& 현성 & 기현
Love Wishes-郑基高&Mad Clown&柳昇佑&Brothersu&贤星&基显
솔직히 말해볼래
평소같지 않게 너 왜 그래
老实说说看
不像平时的你 为什么这样
오늘따라
왠지 쑥스럽고 수줍은 니가
어색해
今天特别地
棕感觉莫名羞涩娇羞的你
很不自然
입술은 자꾸 깨물고
괜히 앞머리를 만지고
분명히 무슨 일이 있는걸
为什么总是咬嘴唇
平白无故地撩动刘海
分明有点什么事情
눈은 왜 피하는건데
내가 뭐 잘못했니
무슨 말 좀 해봐
为什么眼神回避
我做错了什么吗
你倒是说说看
누가 그래
내가 너를 좋아한다고
대체 누가 그렇게
고마운 말을 해
是谁说的
说我喜欢你
到底是谁那样
要说感谢
누군지 모르지만
티 안내려 노력했는데
대체 어떻게 내 맘 알았대
虽然不知道是谁
为了不要显露很努力来着
到底怎么知道我的心的呢
WHO~~(누누누가 그래)
WHO~~(누가 그래)
WHO~~(是谁谁谁说的)
WHO~~(谁说的)
너 때문에
내가 잠도 못잔다고
说是因为你
我夜不能寐
WHO~~ 누가 그래
WHO~谁说的
살짝 좀 티를 내볼까
애태우며 별이나 셀까
웃겨 얼마전만해도
넌 내게 꿈이었는데
지금은 온통 니 생각에
생각에 생각
하지만 넌 절대 모르지 내 맘
젠장 참 눈치도 없어
잡아줘 내 손을 덥썩
要稍微明显一点吗
焦急着数星星吗
真搞笑 不久前都还是
你对我来说都还是梦而已
现在完全都只想着
沉浸在如此想法之中
但是你绝对不知道吧 我的心
哎呀呀 真的是没眼力见
牵起来 我手就这么一伸
무슨 일이 있었는지
무슨 말을 들었는지
그냥 솔직하게 다 말해줘
有什么事情吗
听到什么话了吗
就坦率地都说出来吧
볼은 왜 빨개지는데
내가 뭐 실수했니
무슨 말 좀 해봐
脸颊为何变得通红
我犯下什么失误了吗
你说点什么啊
누가 그래
내가 너를 좋아한다고
대체 누가 그렇게
고마운 말을 해
是谁说的
说我喜欢你
到底是谁那样
要说感谢
누군지 모르지만
티 안내려 노력했는데
대체 어떻게 내 맘 알았대
虽然不知道是谁
为了不要显露很努力来着
到底怎么知道我的心的呢
사람들 모두 아는데
너만 내 맘을 모르는데
대체 난 어떡해
人们都知道了呢
只有你不懂我的心
到底我要如何是好
넌 날 어떻게 생각해
난 니가 정말 궁금해
이젠 솔직히 얘기해줄래
你对我是怎么看的呢
我真的对你好好奇
现在能如实相告吗
누가 그래
내가 오늘 고백한다고
대체 누가 그렇게
고마운 말을 해
是谁说的
说我今天要告白
到底是谁那样
要说感谢
누군지 모르지만
혹시 그런 얘기 또 하면
절대 가만둔다고 전해줘
虽然不知道是谁
要是再那样说的话
告诉他绝对不会饶了他
WHO~~(누누누가 그래)
WHO~~(누가 그래)
WHO~~(是谁谁谁说的)
WHO~~(谁说的)
혹시 너도
나와 같은 맘이라면
더이상 고민말고 내게 와
要是你也
跟我的心相一致的话
再也不要烦恼了 到我身边来
plane(飞机)-planet(行星) 后面加字母t ,联想造句:晚上飞机在天空飞行的时候能看到很多行星。
《PLANET》是日本组合ラムジ作词作曲并演唱的一首日文歌曲,收录于专辑《3ラムジ (3 Lambsey)》。
ラムジ是一个乐队的名字,音译为Lambsey,团队成员为山下祐树和井上慎二郎。关于乐队ラムジ名字由来,据说是当主唱山下祐树遇到吉他手井上慎二郎时,看到他被雨淋湿,甩着一头卷发的姿态,联想到了动画《ラムヂーちゃん》里“羔羊”这一角色,因决定采用ラムジ这一名字为组合名。该团队于2004年结成,2013年解散。9年间ラムジ这个乐队唱尽分分合合,却最终如同两人草草的邂逅,草草地结束了一起合作的艺术生涯。时至今日,ラムジ发行了五张单曲、两张迷你专辑和两张正式专辑。两人的合作产生了不少的优秀作品和流行金曲。
版权声明:部分内容由互联网用户自发贡献,如有侵权/违规,请联系删除
本平台仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。
本文链接地址:/xnxs/140873.html